モリゴローの雑記帳

英検準1級を目指すアラフィフお父さんのブログ

最上級を気軽に

今月のラジオ英会話では、比較をテーマにしています。
最上級も比較と同じように、平叙文上の形容詞・副詞の形を変え気軽に作ることができる、と説いています。

This is a good restaurant.(良いレストラン)

 ⇒This is the best restaurant in town.(一番良いレストラン。)


Jim is clever.(頭の回転が速い)

 ⇒Jim is the cleverest.(最も頭の回転が速い)


Ken speaks English fluently.(流暢に話す。)

 ⇒Ken speaks English the most fluently.(最も流暢に話す。)

比較級の時と同じように、最上級であっても平叙文をベースに頭に置き、「一番・唯一」と言いたい時(誇張?願望?)に形容詞・副詞の形を最上級に変えるという方法が平叙文と最上級文を並べるとよく分かります。


次は定番表現。

That is the most moving film I've ever seen.(今まで見た中で最も感銘を与える映画)

This is by far the best restaurant in town.(断然最高

Cris is the very best teacher in our university.(まさに最高の

Melbourne is the second largest city in Australia.(2番目に大き都市)


これらも英語で言われれば理解はできますが、英語で話すことはとても難しいです。

音読を重ね、自分の中に型として覚えこませるしかないですね。